Ventilador de la caldera del trimestre de tornada actuadora elèctrica

Ventilador de la caldera del trimestre de tornada actuadora elèctrica
Detalls:
• Quarter SD - Els actuadors elèctrics de gir són adequats per a vàlvules de papallona, ​​vàlvules de bola, vàlvules de papallona per amortidor, vàlvules de tap, etc., que es requereixen per complir els 90 graus. Aquests actuadors es presenten per estructura compacta, volum reduït, bonic aspecte, rendiment estable, alta eficiència, alta fiabilitat, alta capacitat de protecció, etc. Es pot dur a terme tant l’operació al lloc com el control remot. Així que s’han aplicat a les indústries de petroli i química, la central elèctrica, el tractament de l’aigua i el paper - fent indústries.


Especificació.:
• Model: Part Turn Actuador elèctric
• Material: aliatge d'alumini
• Temperatura ambient: -20 a 60 graus
• Grau de protecció: IP67
• Range de parell: 100nm a 30000nm
• Control de senyal: 4-20mA, 1-5V, 0-10V DC
• Tensió: 380VAC o 220VAC. Es pot personalitzar la tensió especial
Enviar la consulta
Descripció
Enviar la consulta

Actuador elèctric SD

Boiler Fan of Quarter Turn Electric Actuator

 

 

Quarter SD - Els actuadors elèctrics de torn són adequats per a vàlvules de papallona, ​​vàlvules de bola, vàlvules de papallona per amortidor, vàlvules de tap, etc., que es necessiten per complir els 90 graus.

Aquests actuadors es presenten per estructura compacta, volum reduït, bonic aspecte, rendiment estable, alta eficiència, alta fiabilitat, alta capacitat de protecció, etc. Es pot dur a terme tant l’operació al lloc com el control remot. Així que s’han aplicat a les indústries de petroli i química, central elèctrica, tractament de l’aigua i paper - fent indústries.

 

Avantatges

Product advantages

 

Característiques del producte

• Construcció compacta i robusta, lleugera.

• àmplia gamma de variació de parell (trimestre - gir: 100-3000nm).

• Carcassa d’alumini anoditzat dur dins i fora amb revestiment extern de pintura a alta temperatura per utilitzar -lo contra un entorn industrial greu.

• El recinte utilitza segells radials & O - que proporcionen protecció a IP67 impermeable i opcional LP68.

• estàndard LSO5211.

• Identifica i corregeix automàticament les fases. La protecció automàtica de falles de fase protegeix la seguretat dels equips.

• Sistema de detecció mecànica fiable que proporciona un funcionament segur en condicions de sobrecàrrega.

• La finestra i l’indicador de gran mida proporcionen una millor indicació de posició des de la distància.

• Nombre d’opcions de control de posició local per proporcionar un servei fàcil i un funcionament de camp.

• Components de control digitalitzats.

 

Estructura del producte

Product structure

 

1 [Operació local]

El commutador selectiu "Remote" - "STOP" "local" instal·lat al dispositiu de funcionament local es pot utilitzar per configurar l'operació remota (control remot) o l'operació local (control local) o el mode STOP.

 

2 [Interfície LCD]

La interfície LCD està dissenyada en termes dels hàbits visuals i operatius dels usuaris i mostra el parell, l’obertura de les vàlvules, la configuració de la configuració i la informació d’alarma en forma de text i gràfic.

 

3 [[over - Funció de protecció del parell]

El producte utilitza un sistema de mesurament de parell dissenyat professionalment per tal de garantir la protecció de sobrecàrrega dels equips. Els usuaris poden configurar els valors de protecció per a un parell de més - en direccions de tancament i obertura en termes de condicions específiques. Quan el parell real a càrrec de l’actuador arriba o supera el valor de protecció establert, l’actuador aturarà immediatament l’alarma de fallada del motor i emetrà.

 

4 [Funció d'integració del sistema]

Utilitzar pocs components electrònics i evitar el cablejat complex millora la fiabilitat del control electrònic dels actuadors elèctrics.

 

5 [Tecnologia de codificació absoluta]

El motor que s’utilitza a l’actuador és un motor especial amb un parell d’inici elevat, baixa inèrcia de rotació, petit corrent inicial i bones característiques de servo. El motor es deixa començar amb freqüència, generalment 1.200 vegades per hora.

 

6 [Motor]

El mànec de reversió manual/elèctric es pot operar en qualsevol moment amb seguretat. Al mateix temps de prémer el mànec amb força adequada, gireu la roda de mà lentament per conduir l’embragatge intern. L'embragatge es pot segregar automàticament quan el motor elèctric està encès i està bloquejat.

 

7 [Funcionament manual]

El mànec de reversió manual/elèctric es pot operar en qualsevol moment amb seguretat. Al mateix temps de prémer el mànec amb força adequada, gireu la roda de mà lentament per conduir l’embragatge intern. L'embragatge es pot segregar automàticament quan el motor elèctric està encès i està bloquejat.

 

8 [Protecció de seqüències de fase]

Mitjançant la tecnologia de sincronització de fase, els usuaris no han de considerar la seqüència de fase de tres - alterna de corrent en fase en instal·lar la connexió de filferro de l'actuador. LT pot garantir la seqüència de fase d’alimentació correcta per a tres motors elèctrics de fase - i permetre que l’actuador funcioni correctament en termes d’ordres tot el temps durant el procés d’operació.

 

9 Self - Diagnòstic i alarma de falla

 

 

Elèctric i el control

Mètodes de control

Control local: operació de botons, operació de configuració infraroja

DC

Control de commutació remota: contacte sec en sec, dc24v

Control analògic remot: DC4-20mA

Control ESD

Control de l'operació intermitent

Two - Control de filferro

FCS (sistema de control de fàbri))

 

Bus control function

Funció de control del bus:

El mòdul de comunicació adopta una estructura independent combinada al consell principal per satisfer les necessitats de diferents suports de comunicació i diferents sistemes de protocol de comunicació. Els protocols de comunicació actualment suportats inclouen Modbus RTU, Profibus - DP V0/DP V1, Hart, FF, Devicene (Opcional).

 

Funció de control remot per infrarojos:

L’actuador utilitza una tecnologia avançada de control remot d’infrarojos, que permet el diàleg de la màquina Human - a través d’una finestra de diàleg segellada sense obrir la coberta de l’actuador. Fins i tot en situacions perilloses, el control remot intrínsecament segur pot realitzar una configuració de paràmetres i un funcionament remot de l’actuador.

 

Mesura i protecció precises de parell

Sistema de mesurament del parell dissenyat professionalment per assegurar la protecció de sobrecàrrega de l’actuador i el control real - de temps de control de la vàlvula:

(Configuració estàndard) Mesuració de parell mecànic: El mecanisme de desencadenament mecànic tradicional té els avantatges de la maduresa, l'estabilitat i la fiabilitat. L’hem optimitzat i actualitzat en funció del parell original, fent que el dispositiu de parell sigui més sensible i la seva vida útil millorada.

(Opcional) Mesura de parell electrònic: detectant el corrent de temps real -, la tensió i el flux magnètic del motor i treballant amb el microcontrolador per a càlculs integrals, el parell de sortida precís s'obté i s'obté la mesura contínua; Aquest sistema no ha de considerar el desgast mecànic, que millora la fiabilitat del sistema.

 

Mesura i protecció del motor

Sobreescalfament: quan la temperatura del motor supera el valor de protecció del sobreescalfament del conjunt, es prohibeix que el motor funcioni i es mostri el missatge d'alarma de sobreescalfament del motor. Sobrecàrrega i curtcircuit: el circuit està dissenyat amb el xip de conversió de tensió de precisió d’ADI per complir la mesura precisa d’una àmplia gamma de canvis de corrent; La sobrecàrrega anti - Característiques de retard i la protecció del circuit curt - compleixen els estàndards rellevants.

 

Protecció inversa instantània: utilitzant la tecnologia de control de retard invers instantani, quan l’actuador rep un senyal d’operació inversa durant el funcionament, el sistema de control s’apagarà primer i, a continuació, realitzarà l’acció inversa després d’un retard per evitar danys a les parts de transmissió mecàniques.

 

Frens electrònic: l’actuador elèctric modulador garanteix que la vàlvula s’atura a la posició de la vàlvula establerta a través de la configuració de la zona morta i el fre electrònic.

 

Parts de recanvi del producte

Spare Parts

Spare Parts

 

Aplicacions de camp

Field Application

Field Application

 

Especificacions estàndard

Grau de protecció

IP67 estàndard IP68

Alimentació

Three - fase ac380v - --460V 50/60Hz monofàsica: AC110V-AC220V DC24V AC24V 50/60Hz

Cicle de treball (a - desactivat)

S2-15min

Cicle de treball (modulació)

S4-25%

Mètodes de control

Control local/DCS/FCS (sistema de control de fàbriques)

Protecció del motor

Sobreescalfament/sobrecàrrega i curtcircuit/protecció de fre inversa/electrònica

Protecció del parell

Torsió mecànica/protecció de torsió electrònica

Protecció de confitura

Build - a la protecció contra el sobreescalfament

Angle de viatge

90 graus

Diferència de retorn

Menys o igual a l’1%

Límit bàsic d'error

±1%

Configuració de la zona morta

Menys o igual a l’1%

Temperatura ambient

Estàndard: -20-+60 grau opcional: -40-+70 grau

Humitat ambiental

95%rh max (no - condensació)

Explosió - grau de prova

Es pot proporcionar una certificació personalitzada exdiibt4 iecex atEx

Funcions

Finestra de visualització xinesa / anglès LCD i funció de funcionament local

Identificació de seqüències d’auto -fase Identificació i protecció de desconnexió de fase

Configuració i control infrarojos

Falla Self - Tecnologia de diagnòstic

Modbus, Profibus DP, Hart

Senyal

R: Contacte en sec a distància passiva remota, pols curt de senyal (polzada).

B: Contacte en sec passiu remot, senyal llarg (retenció).

C: Senyal actiu DC24V.

D: Senyal actiu AC220V.

E: Senyal remot DC4-20MA.

Senyal de retroalimentació

R: Obrir, tancar, aturar senyals (contacte sec en sec).

B: Senyal de falla (contacte en sec passiu).

C: Senyal de posició de la vàlvula (DC4-20MA, DC1-5V, DC0-10V)

D: Senyal de control remot (contacte sec en sec)

 

 

Paràmetres tècnics

Model

Producció

parell

(Nm)

Viatjar

temps

(s)

Dirigir

muntat

Placa de peu

muntat

Força

proveir

Qualificat

força

(KW)

Qualificat

corrent

(A)

L'inici

corrent

(A)

Pes

(Kg)

Brange

Eix

forat

diàmetre

(mm)

Esfèrica

frontissa

model

Fryoa-10

100

30

F07

φ20

SQJ-10

K/F

0.025

0.2

1

18

Fryoa-15

150

30

F07

φ20

SQJ-10

K/F

0.025

0.4

2

18

Fryas-25

250

30

F10

φ28

SQJ-25

K/F

0.065

0.5

2.5

26

Frybs-60

600

30

F14

φ35

SQJ-60

K/F

0.16

0.6

3

45

FRYA RS100

1000

30

F12

φ45

SQJ-100

K/F

0.25

0.7

3.5

53

Fryb+Rs160

1600

30

F14

φ60

SQJ-160

K/F

0.4

1.5

7.5

108

40

K/F

0.25

0.7

3.5

108

Fryb+Rs250

2500

30

F16

φ70

SQJ-250

K/F

0.65

2.6

13

135

30

K/F

0.4

1.1

5.5

135

Fryb+Rs400

4000

28

F16

φ70

SQJ-400

K/F

1

3.5

17.5

150

40

K/F

0.65

2.6

13

150

65

K/F

0.4

1.1

5.5

150

Fryb+Rs600

6000

40

F16

φ75

SQJ-600

K/F

1

3.5

17.5

160

65

K/F

0.65

2.6

13

160

105

K/F

0.4

1.1

5.5

160

Fryb+Rs800

8000

105

F25

φ75

SQJ-800

K/F

1

1.5

7.5

225

Fryb+Rs1000

10000

130

F25

φ85

SQJ-1000

K/F

1

1.5

7.5

225

Fryb+Rs1200

12000

130

F25

φ105

SQJ-1200

F

1

1.5

7.5

225

Fryb+Rs1600

16000

130

F25

φ105

SQJ-1600

F

2

2.6

13

260

Fryb+Rs2000

20000

150

F25

φ105

SQJ-2000

F

2

2.6

13

260

Fryb+Rs2600

26000

150

F25

φ105

SQJ-2600

F

2

2.6

13

260

Fryb+Rs3000

30000

150

F25

φ105

SQJ-3000

F

2

2.6

13

260

 

 

Dimensions de la connexió

Com - 25, Actuador elèctric muntat a la placa BS-60

AS-25, BS-60 foot-plate mounted electric actuator

 

Model

A1

A2

A3

A4

A5

C

D

E

F1

F2

H1

H2

H3

H4

D1

4-d2

Fryas-25

170

200

125

165

14

100

100

22

79

69

351

495

248

211

18

4-14

Frybs-60

240

280

150

180

18

134

160

25

89

64

430

581

262

228

20

4-17

 

 

AS-25, BS-60 Actuador elèctric muntat directe

AS-25, BS-60 direct mounted electric actuator

Model

A

B

C

D1-F

D2

4-D3

K

D4

D5

H

Fryas-25

493

284

325

φ28-profund 40

102

4-10

8

70

125

3

Frybs-60

605

396

425

φ35-profund 70

140

4-16

10

100

210

4

 

 

B+RS Foot - Actuador elèctric muntat

B+RS foot-plate mounted electric actuator

 

Model

A1

A2

A3

A4

A5

B1

C

D1/D

E

F2

H1

H2

H3

ΦL1

ΦL2

FRYA RS100

240

280

150

190

12

120

170

200/250

28

68

450

510

380

20

17

Fryb+Rs160

375

435

175

235

14

195

170

200/250

30

90

517

580

380

20

22

Fryb+Rs250

500

560

180

240

16

210

230

200/250

34

88

602

600

380

30

22

Fryb+Rs400

500

560

180

240

16

210

230

200/250

34

88

602

650

380

30

22

Fryb+Rs600

480

540

260

320

16

200

267

350

36

128

700

650

380

36

22

Fryb+Rs800

575

650

330

400

20

210

300

400

40

158

800

650

380

40

32

Fryb+Rs1000

575

650

330

400

20

210

300

400

40

158

800

650

380

40

32

Fryb+Rs1200

575

650

330

400

20

210

300

400

40

158

800

650

380

40

32

Fryb+Rs1600

575

650

330

400

20

210

300

400

40

158

800

650

380

40

32

Fryb+Rs2500

680

750

330

400

25

325

400

450

50

158

1230

650

380

50

32

Fryb+Rs3000

820

900

370

450

25

360

425

500

50

140

1130

650

380

50

32

 

 

Actuador elèctric de muntatge directe B+RS

B+RS direct mounted electric actuator

 

Model

Brange

A

B

C

D

E Keyway

Profunditat

F

φA1

φA2

φA3

M

φA4

FRYA RS100

F12

265

408

275

520

14JS9

50

φ45E8

φ125

φ85

4xm12

160

Fryb+Rs160

F14

290

372

361

612

18JS9

80

φ60E8

φ140

φ100

4xm16

175

Fryb+Rs250

F16

395

491

361

612

20JS9

80

φ70E8

φ165

φ130

4xm20

250

Fryb+Rs400

F16

440

491

361

612

20JS9

80

φ70E8

φ165

φ130

4xm20

250

Fryb+Rs600

F16

340

750

360

600

20JS9

105

φ75E8

φ165

φ130

4xm20

200

Fryb+Rs800

F25

395

750

400

600

20JS9

145

φ75E8

φ254

φ200

8xm16

300

 

 

La nostra fàbrica

Our factory

 

Etiquetes populars: Fan de la caldera del trimestre de torns elèctrics, la Xina, els fabricants, els proveïdors, la fàbrica, la compra, el preu, el pressupost

Enviar la consulta